Funny Reasons Why I’m Still Single - Reason #6 - Ryan Gosling is my imaginary husband

Funny Reasons Why I’m Still Single - Reason # 5 - When my date still lives with his baby mama

Funny Reasons Why I’m Still Single - Reason # 4 - When I learn that my date still lives with his parents 

Funny Reasons Why I’m Single - Reason # 3 - I snoop on my ex’s Facebook pictures

Funny Reasons Why I’m Still Single - I’m way too picky

Funny Reasons Why I’m Still Single - Reason #1 - I mix up dates and job interviews

ishwarayoga asked: Love your made in Condo excerpts . Funny and perceptive. I dont appear to be able to follow you though :( Till later x Ishwara x

Thank you!!!!! I don’t know why you’re not able to follow me… :-(

I will look into it!

Thanks again!

Ma grand-mère

Ma grand-mère n’a pas de ride

Sur sa peau magique

Elle a des tatouages sur le ventre

Car c’est une reine Muluba

Elle me prend dans ses longs bras

La nuit

Lorsque j’ai peur du noir

Me laisse m’asseoir sur ses genoux

Me blottir contre son visage

Elle conte des histoires merveilleuses

Des histoires d’un autre âge

D’un temps ou les enfants dansaient

Et riaient chez nous au village

Elle m’apprend des mots comme diulu, kwanisha, mwabilayi,

Pour m’expliquer que nous sommes de la province du Kasayi

Elle m’enseigne des chansons, des jeux d’antan, des anciens noms

Son regard est sage et profond

Elle a le don de guérison

Femme-sage

Femme-mère

Femme aux contes mille fois millénaires

Quand moi aussi je serai grande

Je ferai tout comme ma grand-mère

Elle ressemble à une librairie

Ouverte juste pour moi, son amie

Elle me fait réciter des vers

Qui vont de A vers l’infini

Et lorsque la nuit tombe et qu’arrive l’heure de se coucher

Elle attend patiemment dans l’ombre que sous les draps j’aille me cacher

Et que mes paupières s’effondrent

Alors elle commence à chanter

Shakena oh

Shakena ani

Ndi mukusua

Ndi mukunanga

Shakena oh

Shakena ani

Ndi mukunanga bikola

Mwanani

Puis elle me couvre de baisers et repart lentement se coucher

Son visage s’éclaire d’un sourire

Car elle repose en paix

© Sabrina Moella

Tags: Congo DRC Poème

Sabrina Moella reads her poem ‘They Feed You Murders and Rapes’
This poem is part of her collection of poems titled ‘33’ that can be found here http://www.sabrinamoella.com/331.html

© Sabrina Moella

http://www.sabrinamoella.com
https://twitter.com/sabrinamoella

Francophones, regardez cette interview en francais sur ‘Made in Congo’. Check this interview in French about my one-woman show!